martes, 31 de marzo de 2020

Carta sobre la traduccion de la revista Kyosho


Madrid, marzo de 2020

Querida Sangha:
Marí Ángeles tuvo la idea de traducir artículos de la revista Kyosho de nuestra escuela Sanbo-Zen.
Aquí presentamos la primera traducción. Trata de la Ceremonia Yukai, en la que se toman los Preceptos Budistas. Es algo totalmente voluntario, como lo dice el mismo Ryo-un Roshi al final de su exposición..
Sé que ha habido alguna controversia referente a esa ceremonia por parte de algunos cristianos. Sin embargo, varias religiosas/os maestras/os Zen de nuestra escuela han tomado esos Preceptos oficialmente en la Ceremonia Yukai. Hay que saber que  tomarlas no implica para nada abandonar la propia religión. El Budismo en este sentido no es una religión como la entendemos normalmente. Se puede ser Budista y, al mismo tiempo, profesar la propia religión.
Willigis Jäger siempre decía que para los cristianos no hacía ninguna falta tomar oficialmente esos Preceptos. Ésta ha sido también siempre mi propia convicción
Los que habéis participado en los sesshin  Rohatsu conmigo, sabéis que allí he introducido una ceremonia de compromiso con la práctica del Zen, encendiendo una varita de incienso.
Baika-An

No hay comentarios: